tag:blogger.com,1999:blog-2902988321376780741.post6984797121511444316..comments2024-03-21T17:00:49.725+01:00Comments on CRISIS DE PAPEL: Poetas en Nueva York o de la imposibilidad de la crítica sin críticaJLGMhttp://www.blogger.com/profile/17532221616232642359noreply@blogger.comBlogger2125tag:blogger.com,1999:blog-2902988321376780741.post-38838706785400864912012-06-15T13:57:42.416+02:002012-06-15T13:57:42.416+02:00Julio Neira en su línea. Debe hacer lustros que no...Julio Neira en su línea. Debe hacer lustros que no pisa una hemeroteca y no trabaja en serio.Filólogonoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2902988321376780741.post-29898163261761604312012-05-25T15:04:08.702+02:002012-05-25T15:04:08.702+02:00Lamentando el fuera de tema -desde un punto de vis...Lamentando el fuera de tema -desde un punto de vista estricto y limitado; pero el espacio sobra en Internet, lo que escasea es el tiempo.<br /><br />Un aveugle (Jorge Luis Borges)<br /><br />Je ne sais quel visage me considère<br />quand je regarde le visage de la glace;<br />je ne sais quel ancien guette en son palace<br />de silencieuse et fatiguée colère.<br /><br />Lent dans mon ombre, de la main j´explore<br />mes invisibles traits. Une déchirure<br />m´atteint. J´ai entrevu ta chevelure<br />qui est de cendre ou est encore d´or.<br /><br />Je répète que j´ai perdu seulement<br />la surface vaine des choses.<br />Le réconfort est de Milton et il est vaillant,<br /><br />mais je pense aux lettres et aux roses.<br />Je pense que si je pouvais voir ma figure<br />je saurais qui je suis en ce soir d´enluminure.<br /><br />(Traduit le 15/06/2011)<br />--------------------------------<br />Un Ciego (Jorge Luis Borges)<br /><br />No sé cuál es la cara que me mira<br />cuando miro la cara del espejo;<br />no sé qué anciano acecha en su reflejo<br />con silenciosa y ya cansada ira.<br /><br />Lento en mi sombra, con la mano exploro<br />mis invisibles rasgos. Un destello<br />me alcanza. He vislumbrado tu cabello<br />que es de ceniza o es aún de oro.<br /><br />Repito que he perdido solamente<br />la vana superficie de las cosas.<br />El consuelo es de Milton y es valiente,<br /><br />pero pienso en las letras y en las rosas.<br />Pienso que si pudiera ver mi cara<br />sabría quién soy en esta tarde rara.Robínhttps://www.blogger.com/profile/06230949246813246677noreply@blogger.com